La UNED de Tudela crea una aplicación para facilitar el inicio en el sistema de calidad a los centros asociados de la UNED

Guía de la Carta de Servicios. Cedida
El departamento de qGestión ha desarrollado una guía, en formato tutorial, con la que los centros pueden completar y publicar sus Cartas de Servicios

Como uno de los pilares de su plan
estratégico, la UNED se ha marcado como objetivo que todos sus
centros asociados comiencen a certificar la implementación del
Sistema de Garantía Interna de Calidad en la Gestión de Centros
Asociados (SGICG-CA). Se trata de un modelo diseñado por el
departamento de qGestión, de la UNED de Tudela, en
colaboración con la Oficina de Calidad de la universidad, y cuenta
con cuatro niveles en los que los centros asociados de la UNED
pueden certificarse (Carta de Servicios; nivel 1: implantación; nivel
2: consolidación; y nivel 3: avanzado con RSU). Como punto de
partida, el Vicerrectorado de Calidad y Acreditación se ha
marcado como meta que, para el presente curso académico,
todos los centros asociados de la UNED hayan cumplimentado y
registrado su Carta de Servicios.
Para facilitar el desarrollo de este nivel inicial del sistema de
calidad, qGestión ha creado una aplicación, con la que el proceso
que han de desarrollar los centros se ha simplificado. Esta
aplicación, que ha sido perfilada a través de un formato de
tutorial, permite completar todos los puntos necesarios de la
Carta de Servicios en los siguientes cinco pasos: alcance (sedes
en las que se prestan los servicios); estudios (grados oficiales y
otras propuestas formativas); servicios académicos; compromisos
relacionados con los servicios; y el volcado de toda la información
en la propia Carta de Servicios. Todas las pantallas de la
aplicación se han dispuesto con la misma estructura, para que su
uso resulte mucho más sencillo. Además, cada uno de los pasos
dispone de mensajes de ayuda.

Como se recuerda, las Cartas de Servicios son documentos
de acceso público en los que las organizaciones informan sobre
los servicios que ofrecen y los compromisos que adquieren en su
prestación. Buscan cumplir cuatro grandes objetivos: además del
informativo ya citado, pretenden mejorar y facilitar las relaciones
con la ciudadanía; incrementar la calidad de los servicios
prestados a través de unos compromisos y del seguimiento de su
cumplimiento; y fomentar el compromiso del personal con una
cultura de orientación a los clientes y de mejora continua.
En la aplicación preparada por el departamento de la UNED
de Tudela se ha incluido buena parte del contenido necesario
para cumplimentar la Carta de Servicios, con la finalidad de que
el proceso resulte más sencillo y accesible para los centros
asociados. Una vez finalizado el trabajo, la aplicación ofrece la
Carta de Servicios en dos formatos: el formato web, en el que se
muestra la información al completo, con enlaces a los estudios,
normativas y redes sociales del centro; y un tríptico, en el que
aparece la información básica y un código QR que enlaza con la
respectiva página web.
La guía realizada por qGestión está conectada con la
aplicación de auditorías de la UNED, por lo que, cuando un
centro asociada termina de cumplimentar su Carta de Servicios,
se facilitan los procesos de registro y publicación. Desde que esta
aplicación se puso al servicio de los centros asociados de la UNED
a mediados del pasado mes de abril, diez centros ya la han
utilizado. Los pioneros en su uso, cuyas experiencias se
emplearon a modo de piloto, fueron los centros asociados de
Ourense, Madrid, Ponferrada y Teruel.
La labor de qGestión en esta materia se ha completado con
la celebración de tres cursos prácticos, en los que se ha explicado
el funcionamiento de la aplicación y se han resuelto las dudas de
los trabajadores de los centros asociados. Los empleados que
han participado en esos tres talleres han comentado que, además
de ser muy útil, la aplicación es fácil de utilizar.
Por otro lado, ahora mismo, y gracias a la colaboración del
personal de los centros asociados de la UNED de Lugo, Vitoria y
Barcelona, los contenidos de la aplicación están siendo
traducidos al gallego, al euskera y al catalán, con el propósito de

que, en fechas próximas, la aplicación pueda utilizarse en
cualquiera de esos tres idiomas.